‘In Rotterdam spreken we alleen Nederlands’. Met deze slogan probeert de VVD de Rotterdamse kiezer voor zicht te winnen bij de gemeenteraadsverkiezingen van 19 maart aanstaande.
Een beetje dom ofwel een compleet fiasco, deze slogan. Pvd
A-leider Diederik Samsom merkte al op het ‘wat bekrompen’ te vinden voor een havenstad waar meer dan honderd talen gesproken worden. Daarnaast is het sowieso een slogan die kant noch wal raakt. Want hoe Nederlands is het Nederlands überhaupt?
Onze taal kent meer dan tienduizend leenwoorden uit minstens 23 talen. Een broodje gekruid lamsvlees noemen we gewoon ‘shoarma’. Falafel en kebab kennen we ook. Misschien heb je liever een tosti of een broodje bapao?
Wellicht een beetje sneu om in details te verzanden door dramatisch een Bourgondisch menu op te sommen.Tenslotte deden leenwoorden niet alleen op culinair gebied hun entree ons landje. Denk maar aan de oerhollandse tulp: deze is van Turkse oorsprong.
Neem nu deze blogpost. Deze is in het Nederlands geschreven. Toch bevat hij ten minste twintig woorden van niet-Nederlandse oorsprong. Dat bewijst maar weer dat het Nederlands een multiculturele taal is. Zou de Rotterdamse VVD dat met hun slogan bedoelen?